1
00:00:02,250 --> 00:00:06,000
- Hum, Captain?
- Yes?
2
00:00:06,020 --> 00:00:09,130
- Hum... why did they ask us to
transport a criminal and his hostage
3
00:00:09,150 --> 00:00:13,060
to Jamaica? After all that we've been
through, you think they'd give us
4
00:00:13,080 --> 00:00:16,090
a little break, no?
- Ah, shut your face, Henri.
5
00:00:16,110 --> 00:00:19,270
- Hey! Hey. Listen up everybody.
Alright, just listen up. I had a very
6
00:00:19,290 --> 00:00:24,150
bad freaking day here alright? My bank
robbery did not go very well.
7
00:00:24,170 --> 00:00:27,290
You know what I'm saying? My hostage
busts my freaking nose and I almost got
8
00:00:28,010 --> 00:00:32,050
caught. Fortunately for me, my
hostage also beat the crap out of the
9
00:00:32,070 --> 00:00:34,170
cops, or I wouldn't even be here,
you know what I'm saying?
10
00:00:34,190 --> 00:00:37,130
- Sometimes I get a little carried
away. I'm kind of emotional.
11
00:00:37,150 --> 00:00:41,090
- Look. Here's the deal. All I want to do
is get to Jamaica, alright.
12
00:00:41,110 --> 00:00:46,250
Roll a big fat doobie and chill out on a
beach, ok? So nobody try to be a big hero
13
00:00:46,270 --> 00:00:49,090
here and everything will be fine.
Capiche?
14
00:00:49,110 --> 00:00:54,080
- He, he, he. Super clear, Tony my man.
Super clear. Don't you worry.
15
00:00:54,100 --> 00:00:58,110
There are absolutely no heroes on my
plane. We're all a bunch of losers.
16
00:00:58,130 --> 00:01:02,220
So have a seat in the back and relax.
There are 300 empty seats just for you,
17
00:01:02,240 --> 00:01:06,100
my friend. You can even rollerblade
in the aisle. No problem.
18
00:01:06,120 --> 00:01:09,280
- Oh I love rollerblading! Oh. If I had
known that I could rollerblade on the
19
00:01:10,000 --> 00:01:12,220
plane I would have brought my blades.
20
00:01:12,240 --> 00:01:16,010
- Well, I have mine right here. You
could use them if you want.
21
00:01:16,030 --> 00:01:18,100
They're super fast.
22
00:01:18,120 --> 00:01:21,030
- Hey, look. Nobody's going to
leave the cockpit, alright?
23
00:01:21,050 --> 00:01:24,030
What do you think this is?
Some freaking flying amusement park
24
00:01:24,050 --> 00:01:28,270
or something?
[explosion and an alarm sounds]
25
00:01:29,000 --> 00:01:33,140
Whoa! What the hell was that?
- I, I think we hit a heard of pelicans.
26
00:01:33,160 --> 00:01:35,180
- A heard of pelicans?
27
00:01:35,200 --> 00:01:39,260
- Tell me we didn't just
hit a heard of pelicans? [Explosion again]
28
00:01:39,280 --> 00:01:42,270
- Ah. We're screwed.
Engine number 2 is on fire.
29
00:01:43,000 --> 00:01:46,260
- Oh no way, no way.
MAYDAY, MAYDAY!
30
00:01:46,280 --> 00:01:51,060
This is flight DC-132 requesting
emergency landing priority.
31
00:01:51,080 --> 00:01:55,120
- DC-132 what is your emergency?
I hope you don't have a passenger
32
00:01:55,140 --> 00:01:59,120
drinking strawberry Quik and filing
his toe nails or anything...ahaha!
33
00:01:59,140 --> 00:02:03,110
- Hey tower boy! It's not time for
joking around ok? I've just hit a heard
34
00:02:03,130 --> 00:02:06,050
of pelicans and I've
got one engine on fire.
35
00:02:06,070 --> 00:02:08,250
We're going down!
We're going down!
36
00:02:08,270 --> 00:02:11,220
- DC-132 we're loosing you
on our radar. You need to
37
00:02:11,240 --> 00:02:14,000
gain altitude immediately.
38
00:02:14,020 --> 00:02:17,090
- Listen to me you air head, I've lost
control of my aircraft!
39
00:02:17,110 --> 00:02:20,210
I'm burning in the sky!
We're going to crash!
40
00:02:20,230 --> 00:02:22,270
We're going to crash!!!
41
00:02:23,010 --> 00:02:27,120
- Hey! Wow, wow, I got an hostage here,
okay. And I demand a parachute.
42
00:02:27,140 --> 00:02:30,110
- Two parachutes. Hum...Two please.
43
00:02:30,130 --> 00:02:33,000
- [French prayer]
44
00:02:33,020 --> 00:02:36,230
aaaAAAHHHH!