1 00:00:02,250 --> 00:00:06,000 - Hum, Captain?
- Yes? 2 00:00:06,020 --> 00:00:09,130 - Hum... why did they ask us to
transport a criminal and his hostage 3 00:00:09,150 --> 00:00:13,060 to Jamaica? After all that we've been
through, you think they'd give us 4 00:00:13,080 --> 00:00:16,090 a little break, no?
- Ah, shut your face, Henri. 5 00:00:16,110 --> 00:00:19,270 - Hey! Hey. Listen up everybody.
Alright, just listen up. I had a very 6 00:00:19,290 --> 00:00:24,150 bad freaking day here alright? My bank
robbery did not go very well. 7 00:00:24,170 --> 00:00:27,290 You know what I'm saying? My hostage
busts my freaking nose and I almost got 8 00:00:28,010 --> 00:00:32,050 caught. Fortunately for me, my
hostage also beat the crap out of the 9 00:00:32,070 --> 00:00:34,170 cops, or I wouldn't even be here,
you know what I'm saying? 10 00:00:34,190 --> 00:00:37,130 - Sometimes I get a little carried
away. I'm kind of emotional. 11 00:00:37,150 --> 00:00:41,090 - Look. Here's the deal. All I want to do
is get to Jamaica, alright. 12 00:00:41,110 --> 00:00:46,250 Roll a big fat doobie and chill out on a
beach, ok? So nobody try to be a big hero 13 00:00:46,270 --> 00:00:49,090 here and everything will be fine.
Capiche? 14 00:00:49,110 --> 00:00:54,080 - He, he, he. Super clear, Tony my man.
Super clear. Don't you worry. 15 00:00:54,100 --> 00:00:58,110 There are absolutely no heroes on my
plane. We're all a bunch of losers. 16 00:00:58,130 --> 00:01:02,220 So have a seat in the back and relax.
There are 300 empty seats just for you, 17 00:01:02,240 --> 00:01:06,100 my friend. You can even rollerblade
in the aisle. No problem. 18 00:01:06,120 --> 00:01:09,280 - Oh I love rollerblading! Oh. If I had
known that I could rollerblade on the 19 00:01:10,000 --> 00:01:12,220 plane I would have brought my blades. 20 00:01:12,240 --> 00:01:16,010 - Well, I have mine right here. You
could use them if you want. 21 00:01:16,030 --> 00:01:18,100 They're super fast. 22 00:01:18,120 --> 00:01:21,030 - Hey, look. Nobody's going to
leave the cockpit, alright? 23 00:01:21,050 --> 00:01:24,030 What do you think this is?
Some freaking flying amusement park 24 00:01:24,050 --> 00:01:28,270 or something?
[explosion and an alarm sounds] 25 00:01:29,000 --> 00:01:33,140 Whoa! What the hell was that?
- I, I think we hit a heard of pelicans. 26 00:01:33,160 --> 00:01:35,180 - A heard of pelicans? 27 00:01:35,200 --> 00:01:39,260 - Tell me we didn't just
hit a heard of pelicans? [Explosion again] 28 00:01:39,280 --> 00:01:42,270 - Ah. We're screwed.
Engine number 2 is on fire. 29 00:01:43,000 --> 00:01:46,260 - Oh no way, no way.
MAYDAY, MAYDAY! 30 00:01:46,280 --> 00:01:51,060 This is flight DC-132 requesting
emergency landing priority. 31 00:01:51,080 --> 00:01:55,120 - DC-132 what is your emergency?
I hope you don't have a passenger 32 00:01:55,140 --> 00:01:59,120 drinking strawberry Quik and filing
his toe nails or anything...ahaha! 33 00:01:59,140 --> 00:02:03,110 - Hey tower boy! It's not time for
joking around ok? I've just hit a heard 34 00:02:03,130 --> 00:02:06,050 of pelicans and I've
got one engine on fire. 35 00:02:06,070 --> 00:02:08,250 We're going down!
We're going down! 36 00:02:08,270 --> 00:02:11,220 - DC-132 we're loosing you
on our radar. You need to 37 00:02:11,240 --> 00:02:14,000 gain altitude immediately. 38 00:02:14,020 --> 00:02:17,090 - Listen to me you air head, I've lost
control of my aircraft! 39 00:02:17,110 --> 00:02:20,210 I'm burning in the sky!
We're going to crash! 40 00:02:20,230 --> 00:02:22,270 We're going to crash!!! 41 00:02:23,010 --> 00:02:27,120 - Hey! Wow, wow, I got an hostage here,
okay. And I demand a parachute. 42 00:02:27,140 --> 00:02:30,110 - Two parachutes. Hum...Two please. 43 00:02:30,130 --> 00:02:33,000 - [French prayer] 44 00:02:33,020 --> 00:02:36,230 aaaAAAHHHH!